分析 At the farewell party,he showed/expressed his gratitude to all the colleagues with tears in eyes.
解答 根據句意"在告別會上",可知是描述的過去發生的情況,所以用一般過去時.
本句為一個主語+謂語+直接賓語+to+間接賓語構成的一個簡單句.at the farewell party為介詞短語作時間狀語.
告別會the farewell party;含著眼淚with tears in eyes;表示感激show/express his gratitude to
點評 本句翻譯的重點是表達準確幾個介詞短語的用法,at the farewell party為介詞短語作時間狀語;with tears in eyes作方式狀語.
科目:高中英語 來源: 題型:閱讀理解
查看答案和解析>>
科目:高中英語 來源: 題型:填空題
查看答案和解析>>
科目:高中英語 來源: 題型:閱讀理解
查看答案和解析>>
科目:高中英語 來源: 題型:填空題
查看答案和解析>>
科目:高中英語 來源: 題型:閱讀理解
查看答案和解析>>
科目:高中英語 來源: 題型:書面表達
《時代》年度人物評選概況 方式:每年由《時代》雜志編輯們選出 標準:給新聞和人們生活帶來最大影響的個人或團體 2014年度人物情況 獲選者:"埃博拉斗士" 宣布時間:2014年12月10日 獲選原因:護理人員為抗擊埃博拉病毒而努力工作,此病毒在西部非洲爆發,奪去數以千計患者的生命. 封面人物:兩名醫生,一名護士,一名救護車司機,一名衛生保健工作者,共五人登上雜志封面.其中有: Salome Karwah,父母均死于埃博拉,她幸存下來,康復后照料其它病患者; Kent Brantly,美國醫生,在非洲醫治病人時染上埃博拉病毒,后康復 |
查看答案和解析>>
科目:高中英語 來源: 題型:填空題
查看答案和解析>>
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區
違法和不良信息舉報電話:027-86699610 舉報郵箱:58377363@163.com